$$\newcommand{\bra}[1]{\left<#1\right|}\newcommand{\ket}[1]{\left|#1\right>}\newcommand{\bk}[2]{\left<#1\middle|#2\right>}\newcommand{\bke}[3]{\left<#1\middle|#2\middle|#3\right>}$$
X
INFORMAÇÕES SOBRE DIREITOS AUTORAIS


As obras disponibilizadas nesta Biblioteca Digital foram publicadas sob expressa autorização dos respectivos autores, em conformidade com a Lei 9610/98.

A consulta aos textos, permitida por seus respectivos autores, é livre, bem como a impressão de trechos ou de um exemplar completo exclusivamente para uso próprio. Não são permitidas a impressão e a reprodução de obras completas com qualquer outra finalidade que não o uso próprio de quem imprime.

A reprodução de pequenos trechos, na forma de citações em trabalhos de terceiros que não o próprio autor do texto consultado,é permitida, na medida justificada para a compreeensão da citação e mediante a informação, junto à citação, do nome do autor do texto original, bem como da fonte da pesquisa.

A violação de direitos autorais é passível de sanções civis e penais.
Coleção Digital

Avançada


Estatísticas |



Título: KLEPTOMANIAC TRANSLATORS: THE POWER OF THE FALSE IN DEZSÖ KOSZTOLÁNYI AND ITALO CALVINO
Autor: MARIANE DE SOUSA OLIVEIRA
BRUNA FONTES FERRAZ
Instituição:  -
Colaborador(es):  -
Nº do Conteudo: 66931
Catalogação:  05/06/2024 Liberação: 06/06/2024 Idioma(s):  PORTUGUESE - BRAZIL
Tipo:  TEXT Subtipo:  PAPER
Nota:  Todos os dados constantes dos documentos são de inteira responsabilidade de seus autores. Os dados utilizados nas descrições dos documentos estão em conformidade com os sistemas da administração da PUC-Rio.
Referência [pt]:  https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=66931&idi=1
Referência [en]:  https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=66931&idi=2
Referência DOI:  https://doi.org/10.17771/PUCRio.TradRev.66931

Resumo:
We aim to discuss translation as a creative process through the act of theft carried out by the fictional translators Gallus and Ermes Marana, the former in the short story The Kleptomaniac Translator by Deszö Kozstolányi, and the latter in Italo Calvino s novel If on a winter s night a traveler. Among the authors summoned to theoretically support this investigation, we highlight Benjamin (2010), Calvino (2015), Borges (2007), and Deleuze (2016). In conclusion, we observe that these fictional translators can be seen as precursors of a lineage of kleptomaniac translators, evident due to the existence of these characters.

Descrição Arquivo
COMPLETE  PDF
Logo maxwell Agora você pode usar seu login do SAU no Maxwell!!
Fechar Janela



* Esqueceu a senha:
Senha SAU, clique aqui
Senha Maxwell, clique aqui