Principal
Sobre
Informações
Indexadores
Links e Estatísticas
Expediente
Chamadas
Notíciais
Contato
SUMÁRIO
APRESENTAÇÃO
AUTORES
RESUMO(S)
ARTIGOS
SUMÁRIO
APRESENTAÇÃO
APRESENTAÇÃO
, MARIA PAULA FROTA, PAULO FERNANDO HENRIQUES BRITTO
AUTORES
AUTORES
, TRADUCAO EM REVISTA
RESUMO(S)
RESUMOS
, TRADUCAO EM REVISTA
ARTIGOS
TRADUÇÃO DE TEATRO: UM PARADIGMA A PARTIR DO EL BORDE, DE AMANCAY ESPÍNDOLA
, TEREZA VIRGÍNIA RIBEIRO BARBOSA, ANNA PALMA, AMANDA BRUNO DE MELLO, ANITA MOSCA, CARLOS EDUARDO DE SOUZA LIMA GOMES, JÉSSICA TAMIETTI DE ALMEIDA, MARIA SILVIA DUARTE GUIMARÃES, VANESSA RIBEIRO BRANDÃO
AS CONTRIBUIÇÕES DO TRADUTOR NA ÁREA CIENTÍFICA: UMA ANÁLISE DA TRADUÇÃO DO SWAL-QOL PARA A LÍNGUA PORTUGUESA DO BRASIL
, LEILA MARIA GUMUSHIAN FELIPINI, EMANOEL HENRIQUE ALVES, LUAN RIBEIRO DIAS
RESENHA DE M. AZUCENA PENAS IBÁÑEZ (ED.): LA TRADUCCIÓN. NUEVOS PLANTEAMIENTOS TEÓRICO-METODOLÓGICOS (SÍNTESIS, COLECCIÓN SÍNTESIS INVES-TIGACIÓN, 2015. 372 PÁGINAS)
, DANIEL GALLEGO HERNÁNDEZ
AS TRADUÇÕES DE HUCKLEBERRY FINN À LUZ DAS NORMAS DE TOURY
, DÉBORA LANDSBERG GELENDER COELHO, PAULO FERNANDO HENRIQUES BRITTO
A RELAÇÃO ENTRE POÉTICA E SISTEMA LITERÁRIO EM ANDRÉ LEFEVERE
, THIAGO MATTOS DE OLIVEIRA
AS MODALIDADES DE TRADUÇÃO NA LEGENDAGEM DE FÃS
, ANA KATARINNA PESSOA DO NASCIMENTO
ATEMSCHAUKEL: UM SOLUÇO FAMINTO E O MOVER-SE PARA SOBRE-VIVER
, GERSON ROBERTO NEUMANN, CLÁUDIA FERNANDA PAVAN
MODALIDADES DE TRADUÇÃO, PROSÓDIA SEMÂNTICA E TRADUÇÃO JORNALÍSTICA: UM ESTUDO DE CASO BASEADO NA TRADUÇÃO DE UM ARTIGO DO JORNAL THE NEW YORK TIMES POR DOIS VEÍCULOS BRASILEIROS
, VANESSA DOMINGUES PRATA
O MAKE IT NEW SEGUNDO HAROLDO DE CAMPOS
, VANETE SANTANA DEZMANN, JOHN MILTON