Título: | I AM NOT SURE IT IS BEAUTIFUL, BUT IT IS UNDENIABLY ALIVE: DISGUST AS LIFE FORCE IN THE WRITING OF CLARICE LISPECTOR | ||||||||||||
Autor: |
CLARA LOPES PEREIRA |
||||||||||||
Colaborador(es): |
MARIA HELENA FRANCO MARTINS - Orientador |
||||||||||||
Catalogação: | 17/OUT/2024 | Língua(s): | PORTUGUESE - BRAZIL |
||||||||||
Tipo: | TEXT | Subtipo: | THESIS | ||||||||||
Notas: |
[pt] Todos os dados constantes dos documentos são de inteira responsabilidade de seus autores. Os dados utilizados nas descrições dos documentos estão em conformidade com os sistemas da administração da PUC-Rio. [en] All data contained in the documents are the sole responsibility of the authors. The data used in the descriptions of the documents are in conformity with the systems of the administration of PUC-Rio. |
||||||||||||
Referência(s): |
[pt] https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/projetosEspeciais/ETDs/consultas/conteudo.php?strSecao=resultado&nrSeq=68371&idi=1 [en] https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/projetosEspeciais/ETDs/consultas/conteudo.php?strSecao=resultado&nrSeq=68371&idi=2 |
||||||||||||
DOI: | https://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.68371 | ||||||||||||
Resumo: | |||||||||||||
I am not sure it is beautiful, but it is undeniably alive reflects on the
exercise, in Clarice Lispector s literary writing, of the imperative of overcoming
the fear of the ugly, as announced by the protagonist of The passion according to
G.H. (1964). It proposes an approach between this novel and The via crucis of the
body (1974), emphasizing the different ways in which both writings mobilize the
same ugly feeling: disgust. The dissertation investigates how the different ways of
arousing disgust employed by Clarice Lispector are capable of conferring a place
of prestige to one text and relegating the other to the status of a minor work,
mobilizing aspects such as reception and the circumstances surrounding the
publication of the two books, the use of language and the social aspects addressed
in them, and the games enacted between text and reader. Finally, the dissertation
turns to what the two books have in common – the thread that connects them, not
as works that claim to be final, but as exercises in approaching what is alive –
and, consequently, organic, unfinished, imperfect, ugly.
|
|||||||||||||
|