Título: | PORTUGUESE AS A SECOND LANGUAGE: CONTRIBUTIONS TO THE IMPLEMENTATION OF A BILINGUAL TEACHING PROGRAM TO DEAF PEOPLE | |||||||
Autor: |
ROBERVAL TEIXEIRA E SILVA |
|||||||
Colaborador(es): |
MARIA CARMELITA PADUA DIAS - Orientador |
|||||||
Catalogação: | 03/FEV/2005 | Língua(s): | PORTUGUESE - BRAZIL |
|||||
Tipo: | TEXT | Subtipo: | THESIS | |||||
Notas: |
[pt] Todos os dados constantes dos documentos são de inteira responsabilidade de seus autores. Os dados utilizados nas descrições dos documentos estão em conformidade com os sistemas da administração da PUC-Rio. [en] All data contained in the documents are the sole responsibility of the authors. The data used in the descriptions of the documents are in conformity with the systems of the administration of PUC-Rio. |
|||||||
Referência(s): |
[pt] https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/projetosEspeciais/ETDs/consultas/conteudo.php?strSecao=resultado&nrSeq=5903&idi=1 [en] https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/projetosEspeciais/ETDs/consultas/conteudo.php?strSecao=resultado&nrSeq=5903&idi=2 [fr] https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/projetosEspeciais/ETDs/consultas/conteudo.php?strSecao=resultado&nrSeq=5903&idi=3 |
|||||||
DOI: | https://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.5903 | |||||||
Resumo: | ||||||||
This thesis focus on teaching Portuguese as a second language to deaf people under
a socio-interactional approach to discourse. The study analyses fundamental aspects that
appear in the process of teaching/learning Portuguese, in its written form, in a school
named Centro Educacional Pilar Velazquez. This school proposes Bilingual Education to
deaf people. This work aims at serving as a basis tothose teaching professionals involved in
the universe of deafness. We raise some significant theoretical issues: the Brazilian Sign
Language (LIBRAS) as the legitimate language of the deaf comunity, their first language;
deafness under an anthropological point of view; reflections on the social meaning of
written language and its implications regarding the world surrounding deaf people; the
orientation of Portuguese when it is viewed as a second language. From these pillars, we
have analysed deaf students´s compositions, enlightening and pointing to a genuine -
although often not identified - process of learning written language. Our research intends to
explicit how deaf people can be regarded as totally capable of developping their
potentialities, under an interactional perspective of discourse and by means of the progress
shown in their written work.
|
||||||||