Título
[pt] VOZ QUE VACILA: DESEJO, TRIANGULAÇÃO E TRADUÇÃO NAS VOZES DE SILVINA OCAMPO
Título
[es] VOZ QUE VACILA: DESEO, TRIANGULACIÓN Y TRADUCCIÓN EN LAS VOCES DE SILVINA OCAMPO
Autor
[pt] CATARINA LARA RESENDE RIBEIRO
Vocabulário
[pt] LEITURA
Vocabulário
[pt] TRIANGULACAO
Vocabulário
[pt] VOZ
Vocabulário
[pt] DESEJO
Vocabulário
[pt] TRADUCAO
Resumo
[pt] Este artigo busca esboçar reflexões sobre a ideia de voz em diferentes instâncias do trabalho da autora argentina Silvina Ocampo.
A voz foi um importante atravessamento na obra de Ocampo, em
termos temáticos, formais, narrativos. A partir de seu conto La
voz, em diálogo com propostas da poeta Anne Carson, principalmente, exploramos a conexão da voz a outros aspectos centrais
da vida e obra de S.O., como o desejo e a tradução.
Resumo
[es] Este artículo esboza reflexiones sobre la idea de voz en diferentes instancias del trabajo de la autora argentina Silvina Ocampo.
La voz fue un importante cruce en la obra de Ocampo, en términos
temáticos, formales y narrativos. A partir de su cuento La voz, en
diálogo con las propuestas de la poeta Anne Carson, exploramos la
conexión de la voz con otros aspectos centrales de la vida y obra de
S.O., como el deseo, la paradoja y la traducción.
Catalogação
2025-11-25
Tipo
[pt] TEXTO
Formato
application/pdf
Idioma(s)
PORTUGUÊS
Referência [pt]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=74293@1
Referência [es]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=74293@4
Referência DOI
https://doi.org/10.17771/PUCRio.escrita.74293
Arquivos do conteúdo
NA ÍNTEGRA PDF