Título
[pt] PORTINARI EM RE-TRATO: UMA ESCRITA DE SI EM LETRA E IMAGEM
Título
[fr] PORTINARI EN POR-TRAIT: UNE ÉCRITURE DE SOI PAR LA LETTRE ET L IMAGE
Título
[en] PORTINARI IN POR-TRAIT: A SELF-WRITING IN LETTER AND IMAGE
Autor
[pt] ELIANE HATHERLY PAZ
Vocabulário
[pt] MEMORIA
Vocabulário
[pt] CANDIDO PORTINARI
Vocabulário
[pt] AUTORRETRATO
Vocabulário
[pt] CRITICA CULTURAL
Vocabulário
[pt] AUTOBIOGRAFIA
Vocabulário
[pt] ESCRITA DE SI
Vocabulário
[pt] EPISTOLOGRAFIA
Vocabulário
[pt] MODERNISMO
Vocabulário
[fr] MEMOIRE
Vocabulário
[fr] AUTOBIOGRAPHIE
Vocabulário
[fr] MODERNISME
Vocabulário
[en] MEMORY
Vocabulário
[en] CULTURAL CRITIQUE
Vocabulário
[en] AUTOBIOGRAPHY
Vocabulário
[en] SELF-WRITING
Vocabulário
[en] EPISTOLOGRAPHY
Vocabulário
[en] MODERNISM
Resumo
[pt] Portinari em re-trato: uma escrita de si em letra e imagem investiga a escrita autobiográfica do pintor brasileiro Candido Portinari através de diversos registros – sua correspondência, seu diário, seu poema e seus autorretratos. Sob a perspectiva das representações do eu – e partindo do significado etimológico da palavra retrato, derivada do latim re-traho (re-traçar) –, busquei retratar o homem por trás da máscara do pintor, seguindo as pistas deixadas nessa série de repetições de si mesmo.
Resumo
[en] Portinari in por-trait: a self-writing in letter and image investigates the autobiographical writing of the brazilian paiter Candido Portinari through its various registers – his letters, his journal, his poems and his selfportraits. Under the perspective of self-writing, my goal is to picture the man behind the mask of the painter, following the clues in his series of self-repetitions.
Resumo
[fr] Portinari en por-trait : une écriture de soi par la lettre et l image enquête l écriture autobiographique du peintre brésilien Candido Portinari à travers divers documents – sa correspondance, son journal intime, son poème et ses autoportraits. Du point de vue des représentations du moi- et en m appuyant sur le sens etymologique du mot portrait, dérivé du latin pro-trahere, infinitif de pro-traho, de traho (tirer) avec le prefixe pro - (tirer en avant, faire sortir, traîner hors de; sortir au grand jour, révéler, dévoiler), j ai cherché à dépeindre l homme derrière le masque du peintre, en suivant les indices laissés dans cette série répétitions de soi-même.
Orientador(es)
ELIANA LUCIA MADUREIRA YUNES GARCIA
Banca
ELIANA LUCIA MADUREIRA YUNES GARCIA
Banca
MARIA TERESA FERREIRA BASTOS
Banca
DANIELA GIANNA CLAUDIA BECCACCIA VERSIANI
Banca
VERA LUCIA ROCA DE SOUZA LIMA
Banca
ANÍBAL FRANCISCO ALVES BRAGANÇA
Catalogação
2017-05-30
Apresentação
2012-06-13
Tipo
[pt] TEXTO
Formato
application/pdf
Formato
application/pdf
Formato
application/pdf
Formato
application/pdf
Formato
application/pdf
Formato
application/pdf
Formato
application/pdf
Idioma(s)
PORTUGUÊS
Referência [pt]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=30153@1
Referência [en]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=30153@2
Referência [fr]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=30153@3
Referência DOI
https://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.30153
Arquivos do conteúdo
CAPA, AGRADECIMENTOS, RESUMO, ABSTRACT, RÉSUMÉ, SUMÁRIO E LISTAS PDF INTRODUÇÃO PDF CAPÍTULO 1 PDF CAPÍTULO 2 PDF CAPÍTULO 3 PDF CONCLUSÃO PDF REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS E ANEXOS PDF