$$\newcommand{\bra}[1]{\left<#1\right|}\newcommand{\ket}[1]{\left|#1\right>}\newcommand{\bk}[2]{\left<#1\middle|#2\right>}\newcommand{\bke}[3]{\left<#1\middle|#2\middle|#3\right>}$$
X
INFORMAÇÕES SOBRE DIREITOS AUTORAIS


As obras disponibilizadas nesta Biblioteca Digital foram publicadas sob expressa autorização dos respectivos autores, em conformidade com a Lei 9610/98.

A consulta aos textos, permitida por seus respectivos autores, é livre, bem como a impressão de trechos ou de um exemplar completo exclusivamente para uso próprio. Não são permitidas a impressão e a reprodução de obras completas com qualquer outra finalidade que não o uso próprio de quem imprime.

A reprodução de pequenos trechos, na forma de citações em trabalhos de terceiros que não o próprio autor do texto consultado,é permitida, na medida justificada para a compreeensão da citação e mediante a informação, junto à citação, do nome do autor do texto original, bem como da fonte da pesquisa.

A violação de direitos autorais é passível de sanções civis e penais.
Coleção Digital

Avançada


Estatísticas |



Título: TRADUÇÕES DA VIDA COMUM: POSSIBILIDADES A PARTIR DO ROMANCE CHÃO DOS LOBOS, DE DALCÍDIO JURANDIR
Autor: JULIANA CUNHA MENEZES
FERNANDO JORGE DOS SANTOS FARIAS
MADELINNE DE SOUSA MOURA
CARLOS JEAN DA SILVA PEREIRA
ANA CLARA GONTIJO ALVES
Instituição:  -
Colaborador(es):  -
Nº do Conteudo: 68546
Catalogação:  04/11/2024 Liberação: 07/11/2024 Idioma(s):  PORTUGUÊS - BRASIL
Tipo:  TEXTO Subtipo:  ARTIGO
Natureza:  PUBLICAÇÃO
Nota:  Todos os dados constantes dos documentos são de inteira responsabilidade de seus autores. Os dados utilizados nas descrições dos documentos estão em conformidade com os sistemas da administração da PUC-Rio.
Referência [pt]:  https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=68546&idi=1
Referência [en]:  https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=68546&idi=2

Resumo:
O presente estudo intenta analisar a tradução da vida do povo da Amazônia Paraense que Dalcídio Jurandir apresenta na cena um de sua obra Chão dos Lobos, bem como alguns dos desafios na tradução, do português para o inglês, dessa cena. Questões importantes referentes à tradução, ao retrato da vida amazônida presente no livro, bem como à teoria e metodologia utilizadas na tradução para o inglês, são discutidas.

Descrição Arquivo
NA ÍNTEGRA  PDF
Logo maxwell Agora você pode usar seu login do SAU no Maxwell!!
Fechar Janela



* Esqueceu a senha:
Senha SAU, clique aqui
Senha Maxwell, clique aqui