Principal
Sobre
Informações
Indexadores
Links e Estatísticas
Expediente
Chamadas
Notíciais
Contato
SUMÁRIO
APRESENTAÇÃO
AUTORES
RESUMO(S)
ARTIGOS
ENTREVISTA(S)
TRADUÇÃO(ÕES)
SUMÁRIO
APRESENTAÇÃO
APRESENTAÇÃO
, DANIEL PADILHA PACHECO DA COSTA, DENNYS SILVA-REIS
AUTORES
AUTORES
, TRADUCAO EM REVISTA
RESUMO(S)
RESUMOS
, TRADUCAO EM REVISTA
ARTIGOS
O MODELO POLIGONAL: UMA REVISÃO DO PENTATLO DE PETER LOW
, EDUARDO FRIEDMAN
LES UNITÉS DE TRADUCTION EXISTENT-ELLES DANS LA CHANSON TRADUITE?
, GIULIA D ANDREA
A TRADUÇÃO DE CANÇÃO À LUZ DA SEMIÓTICA DE TATIT: UMA PROPOSTA, UMA ANÁLISE, UMA VERSÃO
, JULIO CESAR RIBEIRO DOS SANTOS
CANÇÕES SEM PALAVRAS, DE FELIX MENDELSSOHN: UM EXPERIMENTO ESCRITURAL MULTIARTÍSTICO
, MARCUS SANTOS MOTA
ENTRE A CONSTRUÇÃO DE CHICO BUARQUE E A BAUWERK DE WIRA SELANSKI: UM CASO DE REPRODUÇÃO POÉTICO-MUSICAL
, TITO LIVIO CRUZ ROMAO
SUÍTE DOS PESCADORES: UMA CANÇÃO RUSSA SOBRE CRIANÇAS ABANDONADAS E CÃES DE TURGUÊNIEV
, MARINA DARMAROS
AZOAR: APONTAMENTOS SOBRE TRANSCRIAÇÃO NA CANÇÃO POPULAR
, LEANDRO ERNESTO MAIA
TRANSFUSIONANDO DEL TRADUCTOR AL PERFORMER: UNA MIRADA A LA PERFORMANCE MUSICAL COMO TRANSCREACIÓN HAROLDIANA
, SUSANA CASTRO GIL
TRADUÇÃO VIA MÚSICA: OS CANTOS DE MARIE TUDOR E RUY BLAS
, MATEUS ROMAN PAMBOUKIAN
A MÚSICA EM CRÔNICAS BRASILEIRAS TRADUZIDAS NA FRANÇA: DO ENRAIZAMENTO AO ESTRANHAMENTO
, EMILIE GENEVIEVE AUDIGIER
A ARQUEOLOGIA DA TRADUÇÃO DE CANTOS TUPI-GUARANI NO BRASIL
, HELENA LUCIA SILVEIRA BARBOSA
ENTREVISTA(S)
TRADUÇÃO(ÕES)
ENTREVISTA COM PETER LOW
, LAURO WANDERLEY MELLER, DANIEL PADILHA PACHECO DA COSTA. ENTREVISTADO : PETER ALLAN LOW
TRANSLATION AND MUSIC IN BRAZIL
, DENNYS SILVA-REIS, DANIEL PADILHA PACHECO DA COSTA. TRADUTOR : LAURO WANDERLEY MELLER