|
Título
|
PRESENÇAS DO VERBO MOVER-SE DE COMPAIXÃO NOS EVANGELHOS SINÓTICOS |
Data de Catalogação: 19/08/2014
|
|
Autor(es) |
ILDO PERONDI
|
|
Palavras-Chaves |
COMPAIXAO; EVANGELHO; JESUS; SPLANGXNIZOMAI; |
|
DOI |
|
|
Resumo |
A presente comunicação trata-se de uma pesquisa que analisa a presença do verbo (splangxnizomai, mover-se ou ser movido de compaixão, comover-se) e suas ocorrências nos evangelhos sinóticos. Foi feita uma breve investigação desde as origens do termo no grego clássico, passando pelo uso do mesmo na LXX e outros escritos pré-cristãos para identificar a evolução do seu sentido primitivo até o uso exclusivamente teológico, caracterizando
ações compassivas narradas nos evangelhos sinóticos. Então, foi realizada uma análise comparativa ressaltando as semelhanças e diferenças entre o uso do verbo nos evangelhos de Marcos e Mateus em comparação com o evangelho de Lucas. Embora usado poucas vezes, mas aplicado em situações
pontuais dentro dos evangelhos, o termo caracteriza o agir messiânico de Jesus, que, diante de situações cruciais em que se defrontava, era movido de compaixão e agia para solucionar a situação. |
|
|