Título: | METHODOLOGIES FOR CHARACTERIZING AND DETECTING EMOTIONAL DESCRIPTION IN THE PORTUGUESE LANGUAGE | ||||||||||||
Autor: |
BARBARA CRISTINA MARQUES P RAMOS |
||||||||||||
Colaborador(es): |
MARIA CLAUDIA DE FREITAS - Orientador DIANA MARIA DE SOUSA MARQUES PINTO DOS SANTOS - Coorientador |
||||||||||||
Catalogação: | 29/MAI/2023 | Língua(s): | PORTUGUESE - BRAZIL |
||||||||||
Tipo: | TEXT | Subtipo: | THESIS | ||||||||||
Notas: |
[pt] Todos os dados constantes dos documentos são de inteira responsabilidade de seus autores. Os dados utilizados nas descrições dos documentos estão em conformidade com os sistemas da administração da PUC-Rio. [en] All data contained in the documents are the sole responsibility of the authors. The data used in the descriptions of the documents are in conformity with the systems of the administration of PUC-Rio. |
||||||||||||
Referência(s): |
[pt] https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/projetosEspeciais/ETDs/consultas/conteudo.php?strSecao=resultado&nrSeq=62706&idi=1 [en] https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/projetosEspeciais/ETDs/consultas/conteudo.php?strSecao=resultado&nrSeq=62706&idi=2 |
||||||||||||
DOI: | https://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.62706 | ||||||||||||
Resumo: | |||||||||||||
The interest of this thesis lies in understanding how Portuguese speakers use
it to materialize the mention of emotion through a linguistic perspective. The
general objective of the research is to create resources to improve the annotation
of the semantic field of emotions in the Portuguese language based on the AC/DC
project, which gathers and makes publicly available annotated corpora and tools
for linguistic research on Portuguese language. and Emocionário, which is both a
semantic annotation project and lexicon of emotions. Initially, the research gives
an overview of emotion studies; aligning itself with perspectives that refute the
universality of emotions and approaches that postulate basic emotions; and
contrasts the interest in emotion description to the already consolidated area of
Sentiment Analysis, comparing five lexicons of emotion and/or polarities in
Portuguese to Emocionário. From a broad sweep of the AC/DC corpora, three
main paths were taken towards investigating emotion words: (i) an analysis of the
twenty-four emotion groups previously composing the Emocionário lexicon in
order to delineate characteristics and challenges in the study of emotion
description in the Portuguese language; (ii) a thorough revision of one-third of the
Emocionário lexicon groups; and (iii) searches for the lexical-syntactic pattern
sentimento de N and for expressions annotated by the Esqueleto project used to
describe emotion. The corpora analysis in the light of the lemmas previously
belonging to the Emocionário lexicon groups showed, amongst other
characteristics, the relevance of lexicalized expressions for the analysis of the
emotion description, the types of arguments of verbs and affixes that can cause
variation in meaning, and variations in tense and verbal mode that lead to a
change in meaning. Amongst the challenges are polysemous words and
expressions and the difficulty in detecting different meanings in words that share
the same grammatical class, based only on morphosyntactic information. This
analysis enabled the structuring and documentation of a revision methodology that
may be applied in other groups in the future. The main contributions of this thesis
derive from the analyzes and explorations in corpora: the exclusion of lemmas
with non-emotional meanings from the Emocionário lexicon groups; the creation
of emotion groups Ausência and Outra, enriching the lexicon; the detection of
more than nine hundred lemmas and expressions from the searches for the
sentimento de N pattern and the connections established between the semantic
fields of emotion and the human body; in addition to discoveries of lexical fields
rarely mentioned in the literature on emotion, such as coletividade,
estranhamento, espiritualidade, parentesco e atos automotivados, which
helped in the investigation of how Portuguese speakers crystallize emotions in
language.
|
|||||||||||||
|