Título: | ENVIRONMENTAL DEGRADATION OF THE JACAREPAGUÁ LAGOON SYSTEM IN THE CITY OF RIO DE JANEIRO: THE ROLE OF THE GOVERNANCE | ||||||||||||
Autor: |
SILVANA DI IULIO MOREIRA |
||||||||||||
Colaborador(es): |
CELSO ROMANEL - Orientador ERNANI DE SOUZA COSTA - Coorientador |
||||||||||||
Catalogação: | 26/SET/2022 | Língua(s): | PORTUGUESE - BRAZIL |
||||||||||
Tipo: | TEXT | Subtipo: | THESIS | ||||||||||
Notas: |
[pt] Todos os dados constantes dos documentos são de inteira responsabilidade de seus autores. Os dados utilizados nas descrições dos documentos estão em conformidade com os sistemas da administração da PUC-Rio. [en] All data contained in the documents are the sole responsibility of the authors. The data used in the descriptions of the documents are in conformity with the systems of the administration of PUC-Rio. |
||||||||||||
Referência(s): |
[pt] https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/projetosEspeciais/ETDs/consultas/conteudo.php?strSecao=resultado&nrSeq=60645&idi=1 [en] https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/projetosEspeciais/ETDs/consultas/conteudo.php?strSecao=resultado&nrSeq=60645&idi=2 |
||||||||||||
DOI: | https://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.60645 | ||||||||||||
Resumo: | |||||||||||||
The major economy of the city of Rio de Janeiro is tied into its tourism and
leisure industry, due to its unique natural beauty of its landscape. The unique
combination of mountains meeting the sea has earned it the title given by UNESCO
of the First Urban and Cultural Landscape declared World Heritage. This takes into
consideration the area s natural and urban monuments of the South zone, in
particular, but recognizes the unique relationship between man and nature, and
the balance between natural and man-made elements. It considers the
environmental and social interaction, which enables its citizens to enjoy various
forms of leisure activities associated with the area s unique natural beauty.
However, despite this designation, on the west side of the city, there are
found other natural beauties, including the coastal lagoons of the Jacarepaguá
lagoon system. But here, the environment has been completely neglected by the
government. In these lagoons, people cannot fish, sail, or swim. The use of these
ecological sites is prohibited due to the contamination of the waters.
A natural heritage for all, the waters have become degraded with the
presence of raw sewage, which causes the foul smell, disease, and the reduced
presence of fauna and flora. Unregulated construction on its banks and on the
edges of its tributaries has caused these bodies of water to become filled with
garbage, sand, and all sorts of debris, besides the sewage.
From its primitive origin until the implementation of the Urbanist Lúcio
Costa s plan, the region remained preserved. Corrêa (1933), testified crystal clear
water lagoons and flooded green fields where fishing, hunting, and natural
resources were abundant. However, even at this early date, he observed the
degradation of forests and the hunting of animals out of control, and recorded a
lack of regulation by the governing body, the Water and Sewage Inspectorate. He
therefore suggested, inspired by the laws of the Office International pour la
Protection de la Nature, the creation of a biological reserve for Marapendi lagoon,
realized in 1965.
|
|||||||||||||
|