Logo PUC-Rio Logo Maxwell
ETDs @PUC-Rio
Estatística
Título: PRÁTICAS DE TRADUÇÃO NO OCIDENTE: UMA RETROSPECTIVA HISTÓRICA
Autor: LIA MARCIA BARROSO JUCA ROLIM
Colaborador(es): MARIA PAULA FROTA - Orientador
Catalogação: 06/OUT/2006 Língua(s): PORTUGUÊS - BRASIL
Tipo: TEXTO Subtipo: TESE
Notas: [pt] Todos os dados constantes dos documentos são de inteira responsabilidade de seus autores. Os dados utilizados nas descrições dos documentos estão em conformidade com os sistemas da administração da PUC-Rio.
[en] All data contained in the documents are the sole responsibility of the authors. The data used in the descriptions of the documents are in conformity with the systems of the administration of PUC-Rio.
Referência(s): [pt] https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/projetosEspeciais/ETDs/consultas/conteudo.php?strSecao=resultado&nrSeq=9110&idi=1
[en] https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/projetosEspeciais/ETDs/consultas/conteudo.php?strSecao=resultado&nrSeq=9110&idi=2
DOI: https://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.9110
Resumo:
Este trabalho apresenta algumas das práticas tradutórias mais significativas na história do mundo ocidental. Tal apresentação segue a linha do tempo, abrangendo parte da periodização histórica tradicional: Antigüidade Clássica, Idade Média, Renascimento e Iluminismo. Além das práticas tradutórias enfocadas nesses períodos, todas elas européias, a presente dissertação examina práticas de tradução realizadas no Brasil desde a chegada dos portugueses até a década de 1960. O estudo dessas práticas de um ponto de vista histórico fornece elementos para a compreensão de que há diferentes modos de traduzir, que estes vinculam-se a funções que a tradução exerce em cada tempo e lugar, e que essas funções, por sua vez, estão submetidas às relações de poder vigentes nos diversos contextos sócio- culturais, sob diversas ideologias e interesses político-econômicos.
Descrição: Arquivo:   
CAPA, AGRADECIMENTOS, RESUMO, ABSTRACT E SUMÁRIO PDF    
CAPÍTULO 1 PDF    
CAPÍTULO 2 PDF    
CAPÍTULO 3 PDF    
CAPÍTULO 4 PDF    
CAPÍTULO 5 PDF    
CAPÍTULO 6 PDF    
CAPÍTULO 7 PDF    
CONCLUSÃO PDF    
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS PDF