$$\newcommand{\bra}[1]{\left<#1\right|}\newcommand{\ket}[1]{\left|#1\right>}\newcommand{\bk}[2]{\left<#1\middle|#2\right>}\newcommand{\bke}[3]{\left<#1\middle|#2\middle|#3\right>}$$
X
INFORMAÇÕES SOBRE DIREITOS AUTORAIS


As obras disponibilizadas nesta Biblioteca Digital foram publicadas sob expressa autorização dos respectivos autores, em conformidade com a Lei 9610/98.

A consulta aos textos, permitida por seus respectivos autores, é livre, bem como a impressão de trechos ou de um exemplar completo exclusivamente para uso próprio. Não são permitidas a impressão e a reprodução de obras completas com qualquer outra finalidade que não o uso próprio de quem imprime.

A reprodução de pequenos trechos, na forma de citações em trabalhos de terceiros que não o próprio autor do texto consultado,é permitida, na medida justificada para a compreeensão da citação e mediante a informação, junto à citação, do nome do autor do texto original, bem como da fonte da pesquisa.

A violação de direitos autorais é passível de sanções civis e penais.
Estatísticas > Periódicos - Acessos - Por Ano/País

Periódico:
Ano:

Periódico: TRADUÇÃO EM REVISTA Data de início:  15/12/2006 Visitas:  17
Ano:  2020 País:  CANADA Fascículo:  2009-6

<< voltar
 Conteúdos   Visitas 
4 X 3 X 2 = QUADRANGULATING TRIANGULAR PAIRS: SIMULTANEOUS VERSIONS OF A VITAL CONCRETE POEM 1
APRESENTAÇÃO  2
AUTORES  1
DRUMMOND EM HOLANDÊS: O CACHIMBO DO POETA E O TABACO DO TRADUTOR 4
GESTO SOBRE UM POEMA DE HILDA HILST EM FRANCÊS  1
HILDA HILST: DOIS POEMAS, DUAS VERSÕES 2
RESUMOS/ABSTRACTS  4
TRADITIONAL VERSIFICATION AND MODERNISM: TRANSLATING GUILERME DE ALMEIDAS SAVAGE LYRICISM 2
 Total  17

<< voltar
Logo maxwell Agora você pode usar seu login do SAU no Maxwell!!
Fechar Janela



* Esqueceu a senha:
Senha SAU, clique aqui
Senha Maxwell, clique aqui