Título
[pt] QUANDO FÃS SE TORNAM TRADUTORES/AS: UM OLHAR SOBRE A HISTÓRIA, A PRÁTICA E O CENÁRIO ATUAL DA SCANLATION NA DEMOCRATIZAÇÃO DE OBRAS DE ACESSO LIMITADO
Título
[en] WHEN FANS BECOME TRANSLATORS: A LOOK AT THE HISTORY, PRACTICE AND CURRENT SCENARIO OF SCANLATION IN THE DEMOCRATIZATION OF LIMITED-ACCESS WORKS
Autor
[pt] MONIQUE PFAU
Autor
[pt] FERNANDA DA SILVA GOIS COSTA
Vocabulário
[pt] TRADUCAO EM QUADRINHOS
Vocabulário
[pt] SCANLATION
Vocabulário
[pt] TRADUCAO DE MANGA
Vocabulário
[en] COMICS TRANSLATION
Vocabulário
[en] SCANLATION
Vocabulário
[en] MANGA TRANSLATION
Resumo
[pt] O presente artigo tem como objetivo fazer uma retrospectiva histórica,
conceitual e social sobre a scanlation, especialmente no Brasil. No que diz
respeito a metodologia de pesquisa, foi realizada uma análise bibliográfica a
partir de artigos científicos sobre a temática, sites agregadores de scanlantion,
redes sociais, além da experiência prática de uma das pesquisadoras dessa
pesquisa. Por fim, este estudo destaca a scanlation como uma prática que
democratiza o acesso a obras de diversas culturas, além de reafirmar a
tradução como uma ponte essencial para sua valorização e alcance global.
Resumo
[en] This paper aims to provide a historical, conceptual, and social overview of
scanlation, with a particular focus on its development in Brazil. The research
methodology involved a bibliographic analysis of scientific articles on the
subject, an examination of scanlation aggregator websites and social media,
as well as insights from the practical experience of one of the researchers.
Ultimately, this study highlights scanlation as a practice that democratizes
access to works from diverse cultures while reaffirming translation as an
essential bridge for their recognition and global reach.
Catalogação
2025-07-02
Tipo
[pt] TEXTO
Formato
application/pdf
Idioma(s)
PORTUGUÊS
Referência [pt]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=71406@1
Referência [en]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=71406@2
Referência DOI
https://doi.org/10.17771/PUCRio.TradRev.71406
Arquivos do conteúdo
NA ÍNTEGRA PDF