Maxwell Para Simples Indexação

Título
[pt] A EXPRESSÃO DO JEITINHO BRASILEIRO EM INTERAÇÕES VIA CALL CENTER

Título
[en] THE EXPRESSION OF THE JEITINHO BRASILEIRO IN INTERACTIONS VIA CALL CENTER

Autor
[pt] MARCOS FERNANDES DE SOUZA

Vocabulário
[pt] CULTURA

Vocabulário
[pt] CONTEXTO

Vocabulário
[pt] CLIENTE

Vocabulário
[pt] NARRATIVA

Vocabulário
[pt] TRABALHO

Vocabulário
[pt] TECNOLOGIA

Vocabulário
[en] CULTURE

Vocabulário
[en] CONTEXT

Vocabulário
[en] CUSTOMER

Vocabulário
[en] NARRATIVE

Vocabulário
[en] WORK

Vocabulário
[en] IDENTITY

Vocabulário
[en] TECHNOLOGY

Resumo
[pt] Este trabalho trata das relações entre o contexto contemporâneo de trabalho, narrativas e identidade cultural brasileira. O estudo revelou que a realização de narrativas em centros de atendimento telefônico ao cliente (call center) é um dos meios lingüísticos pelos quais se pode expressar o jeitinho brasileiro, um modo de comportamento cultural que é concebido como um traço de identidade da cultura brasileira. Os clientes utilizam o jeitinho para proteger seus pedidos de ação por parte da empresa ou para remover respostas despreferidas a esses pedidos. O jeitinho, além de ser um mecanismo de superação de dificuldades ou obstáculos, é um estilo de comportamento verbal caracterizado por estratégias indiretas de persuasão e por apelos aos sentimentos pessoais. Contudo, o call center, por sua natureza tecnológica, impessoal e inflexível, não permite que o uso das estratégias do jeitinho tenham sucesso. A lógica impessoal do call center é incompatível com a lógica pessoal do jeitinho. Tal confronto acarreta impactos emocionais no cliente e não atende a uma política de marketing voltada para o consumidor brasileiro.

Resumo
[en] This work is about relationship between contemporaneous context of work, narrative and Brazilian cultural identity. The study revealed that the narrative realization in call center is one of the many linguistics ways where the Brazilian jeito can be expressed, a kind of cultural behavior that is conceived as a trace Brazilian cultural identity. The clients used the jeitinho so as to protect their requests or remove possible company barriers. Besides being a difficulty (or obstacle) surpass mechanism, the jeitinho is a verbal comportment style characterized by indirect strategies of persuasion that appeals to personal feelings. However, the call center, by its technologic, impersonal and inflexible nature, does not allow the success of jeitinho as a strategy. The impersonal logic of call center is incompatible with the personal logic of jeitinho. This confront result in emotional impacts on the client and does not fit itself in the Brazilian consumer marketing politic.

Orientador(es)
MARIA DO CARMO LEITE DE OLIVEIRA

Banca
MARIA DO CARMO LEITE DE OLIVEIRA

Banca
MARIA DAS GRACAS DIAS PEREIRA

Banca
MARIA CLAUDIA PEREIRA COELHO

Banca
BRANCA FALABELLA FABRICIO

Banca
PAULO CORTES GAGO

Catalogação
2005-07-18

Apresentação
2005-01-07

Tipo
[pt] TEXTO

Formato
application/pdf

Formato
application/pdf

Formato
application/pdf

Formato
application/pdf

Formato
application/pdf

Formato
application/pdf

Formato
application/pdf

Formato
application/pdf

Formato
application/pdf

Idioma(s)
PORTUGUÊS

Referência [pt]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=6691@1

Referência [en]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=6691@2

Referência DOI
https://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.6691


Arquivos do conteúdo
CAPA, AGRADECIMENTOS, RESUMO, ABSTRACT, SUMÁRIO E LISTAS PDF
CAPÍTULO 1 PDF
CAPÍTULO 2 PDF
CAPÍTULO 3 PDF
CAPÍTULO 4 PDF
CAPÍTULO 5 PDF
CAPÍTULO 6 PDF
CAPÍTULO 7 PDF
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS E ANEXOS PDF