Título
[pt] O USO DE EMOJIS EM LEGENDAS DO TIPO LSE: UMA FORMA LÚDICA DE TRADUZIR INFORMAÇÕES PARALINGUÍSTICAS PARA CRIANÇAS
Título
[en] THE USE OF EMOJIS IN SDH SUBTITLES: A LUDIC WAY TO TRANSLATE PARALINGUISTIC INFORMATION FOR CHILDREN
Autor
[pt] MANOELA CRISTINA CORREIA CARVALHO DA SILVA
Autor
[pt] KATHERINE HERDY DUAILIBI ZUANNY
Vocabulário
[pt] TRADUCAO AUDIOVISUAL ACESSIVEL
Vocabulário
[pt] LEGENDA PARA SURDOS E ENSURDECIDOS
Vocabulário
[pt] TRADUCAO PARA O PUBLICO INFANTOJUVENIL
Vocabulário
[pt] INFORMACOES PARALINGUISTICAS
Vocabulário
[pt] EMOJIS
Vocabulário
[en] ACCESSIBLE AUDIOVISUAL TRANSLATION
Vocabulário
[en] SUBTITLING FOR THE DEAF AND HARD OF HEARING
Vocabulário
[en] TRANSLATION FOR CHILDREN
Vocabulário
[en] PARALINGUISTIC INFORMATION
Vocabulário
[en] EMOJIS
Resumo
[pt] Este artigo objetiva publicizar os resultados obtidos numa monografia, cuja
finalidade foi observar se o uso de emojis seria uma estratégia viável de
tradução para substituir as informações paralinguísticas e,
consequentemente, reduzir o número de caracteres por segundo (CPS) em
legendas LSE para crianças. Nesta pesquisa foram feitas três versões de
legendas LSE em português do curta-metragem Um pequeno grande erro.
Com a substituição das informações paralinguísticas pelos emojis, foi visto
que não só houve diminuição do CPS, como também foi possível a criação
de legendas mais próximas do áudio.
Resumo
[en] This article aims to publicize the results obtained in an undergraduate final
paper, whose purpose was to investigate whether the use of emojis would
be a feasible translation strategy to replace paralinguistic information and,
consequently, decrease the number of characters per second (CPS) in SDH
subtitles for children. In this research, three Portuguese SDH subtitle
versions of the short film Small fry were made. With the replacement of
paralinguistic information by emojis, it was seen that not only was there a
decrease in CPS, but it was also possible to create subtitles closer to the
audio.
Catalogação
2023-06-13
Tipo
[pt] TEXTO
Formato
application/pdf
Idioma(s)
PORTUGUÊS
Referência [pt]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=62845@1
Referência [en]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=62845@2
Arquivos do conteúdo
NA ÍNTEGRA PDF