Título
[en] VAI USAR ELES OU NÃO VAI USÁ-LOS?: A RESEARCH ON THE CONTEXTS OF PREFERENCE FOR USING THIRD-PERSON OBJECT PRONOUNS WITHIN THE REALM OF PORTUGUESE AS FOREIGN LANGUAGE FOR SPANISH-SPEAKING LEARNERS
Título
[pt] VAI USAR ELES OU NÃO VAI USÁ-LOS?: UMA PESQUISA SOBRE OS CONTEXTOS DE PREFERÊNCIA DE USO DOS PRONOMES OBLÍQUOS DA TERCEIRA PESSOA NO ÂMBITO DO PORTUGUÊS PARA ESTRANGEIROS HISPANOFALANTES
Autor
[pt] OSCAR XAVIER MELENDEZ ROBLES
Vocabulário
[pt] PORTUGUES PARA ESTRANGEIROS
Vocabulário
[pt] GRAMATICA COMPARADA
Vocabulário
[pt] GRAMATICA FUNCIONAL DO DISCURSO
Vocabulário
[pt] ESPANHOL
Vocabulário
[pt] PORTUGUES BRASILEIRO
Vocabulário
[en] PORTUGUESE FOR FOREIGNERS
Vocabulário
[en] CONTRASTIVE GRAMMAR
Vocabulário
[en] FUNCTIONAL GRAMMAR OF SPEECH
Vocabulário
[en] SPANISH
Vocabulário
[en] BRAZILIAN PORTUGUESE
Resumo
[pt] Esta pesquisa visa descrever e analisar os usos dos pronomes oblíquos da terceira pessoa no discurso oral do cotidiano brasileiro, considerando os contextos discursivos e valores semântico-pragmáticos. Para tal, baseamo-nos no modelo da Gramática Funcional do Discurso, modelo proposto por Hengeveld (2004), que o considera um processo top-down (descendente) que parte da intenção do falante para expressão das formas linguísticas, além do contexto discursivo e dos interlocutores. Para a realização desse estudo, falas do programa Altas Horas da Rede Globo e da transcrição de uma acareação (documento público) foram levantadas e/ou transcritas. Os dados apresentados mostram os contextos discursivos e as escolhas feitas pelos interlocutores que vão além das estruturas apontadas pelas gramáticas prescritivas. Os resultados nos permitem entender, também, as dificuldades e/ou desafios que os aprendizes hispanofalantes de PLE/PL2 podem ter na hora de enfrentar e usar os pronomes oblíquos da terceira no português brasileiro.
Resumo
[en] This paper aims to describe and analyze the use of third-person object pronouns in oral discourse of the Brazilian day to day, considering the discursive contexts and semantic-pragmatic values. For this, we base on the Functional Discourse Grammar, the model proposed by Hengeveld (2004), which considers it a top-down process that goes from the speaker s intention to the expression of linguistic forms, apart from the discursive context and interlocutors. For this study, dialogues from the program Altas Horas from Rede Globo and from the transcription of a confrontation (public document) were gathered and/or transcripted. The data showed discursive contexts and selections made by the interlocutors, that go beyond the structures traditionally described, proving that situations in which such pronouns are avoided or substituted by other structures. Also, results allow us to understand the difficulties and/or challenges that Spanish-speaking Portuguese as a Second/Foreign Language (PSL/PFL) students may have when facing the use of third-person object pronouns in Brazilian Portuguese.
Catalogação
2023-02-24
Tipo
[pt] TEXTO
Formato
application/pdf
Idioma(s)
PORTUGUÊS
Referência [pt]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=61895@1
Referência [en]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=61895@2
Referência DOI
https://doi.org/10.17771/PUCRio.PLE.61895
Arquivos do conteúdo
NA ÍNTEGRA PDF