Título
[pt] CAMINHOS PARA PROPOSTA DE FORMAÇÃO EM INTERPRETAÇÃO COMUNITÁRIA PARA POPULAÇÃO ESTRANGEIRA ENCARCERADA: ESTUDO SOCIOLINGUÍSTICO ETNOGRÁFICO INTERACIONAL DO PRESÍDIO DE ITAÍ
Título
[en] TOWARDS A PROPOSAL OF COMMUNITY INTERPRETING TRAINING TO ASSIST FOREIGN INCARCERATED POPULATION: A SOCIOLINGUISTIC AND ETHNOGRAPHIC INTERACTIONAL STUDY OF THE ITAÍ PRISON
Autor
[pt] LUCIA MARIA DOS SANTOS
Vocabulário
[pt] PESQUISA QUALITATIVA
Vocabulário
[pt] DIREITOS LINGUISTICOS
Vocabulário
[pt] POPULACAO ESTRANGEIRA ENCARCERADA
Vocabulário
[pt] FORMACAO DE INTERPRETES
Vocabulário
[pt] INTERPRETACAO COMUNITARIA
Vocabulário
[en] QUALITATIVE RESEARCH
Vocabulário
[en] LINGUISTIC RIGHTS
Vocabulário
[en] IMPRISONED FOREIGN POPULATION
Vocabulário
[en] INTERPRETER TRAINING
Vocabulário
[en] COMMUNITY INTERPRETATION
Resumo
[pt] As reflexões deste artigo advêm de um projeto de pesquisa de doutorado do Programa de Pós-graduação em Estudos da Linguagem da PUC-Rio. O artigo discute a formação, a profissionalização e a carência de estudos acerca da Interpretação Comunitária em prisões. Apresenta sucintamente o projeto relativo a uma proposta de formação de intérpretes comunitários para atendimento à população estrangeira encarcerada que, orientada por uma abordagem sociolinguística etnográfica interacional do presídio de Itaí, averigua as variáveis interacionais do contexto, que servem de base para a formação de competências e subcompetências de intérpretes comunitários que pretendam atuar nesse cenário.
Resumo
[en] This article results from a doctoral research project for the Doctorate Program in Language Studies at PUC-Rio. It addresses the training, professionalization, and lack of studies on community interpreting in prisons. The paper briefly presents a project on training community interpreters to assist the foreign incarcerated population, based on an ethnographic sociolinguistic and interactional approach of the Prison and Correctional Facility in Itaí. The project investigates the interactional variables of the context, which serve as a basis to develop the competences and sub-competences of the community interpreters who intend to work in this setting.
Catalogação
2022-11-22
Tipo
[pt] TEXTO
Formato
application/pdf
Idioma(s)
PORTUGUÊS
Referência [pt]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=61337@1
Referência [en]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=61337@2
Arquivos do conteúdo
NA ÍNTEGRA PDF