Título
[pt] A TEORIA DA TRANSPOSIÇÃO DIDÁTICA APLICADA AO ENSINO DE PORTUGUÊS COMO LÍNGUA MATERNA: REFLEXÕES SOBRE A FORMAÇÃO DE PROFESSORES E OS OBJETIVOS DO ENSINO DE GRAMÁTICA NA ESCOLA
Autor
[pt] ANA LUIZA DE OLIVEIRA MELO
Autor
[pt] MAYARA NICOLAU DE PAULA
Vocabulário
[pt] TRANSPOSICAO DIDATICA
Vocabulário
[pt] ENSINO DE LINGUA MATERNA
Vocabulário
[pt] GRAMATICA INDIVIDUAL
Resumo
[pt] Ao pensarmos no ensino na educação básica, é comum termos em mente o professor e o aluno, em uma relação binária, mas que, na verdade, é uma relação ternária entre professor, aluno e conhecimento. Neste artigo, buscamos refletir sobre a relação desses dois sujeitos com o conhecimento dentro da aula de língua materna, analisando o caminho do conhecimento linguístico desde a academia. Para tanto, apresentamos uma proposta da teoria da transposição didática de Chevallard (1991) adaptada para a aula de língua materna. A partir dessa adaptação da transposição didática, refletimos ainda sobre os documentos pedagógicos como uma das etapas desse processo, sobre a formação dos professores de língua materna e como ela pode beneficiar a relação dos alunos com a língua. Acreditamos que um ambiente propício para a reflexão linguística crítica depende da formação de profissionais capazes de agregar o saber sábio ao cotidiano da sala de aula.
Catalogação
2022-11-18
Tipo
[pt] TEXTO
Formato
application/pdf
Idioma(s)
PORTUGUÊS
Referência [pt]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=61279@1
Referência DOI
https://doi.org/10.17771/PUCRio.PDPe.61279
Arquivos do conteúdo
NA ÍNTEGRA PDF