Título
[pt] INVESTIGANDO ASPECTOS INTERACIONAIS COM FOCO NO ENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA: SERIA O JEITINHO UMA ESTRATÉGIA DE POLIDEZ NO PORTUGUÊS DO BRASIL?
Título
[en] INVESTIGATING INTERACTIONAL ASPECTS FOCUSING ON FOREIGN LANGUAGE TEACHING: IS JEITINHO A POLITENESS STRATEGY IN BRAZILIAN PORTUGUESE?
Autor
[pt] ADRIANA BORGERTH VIAL CORRÊA LIMA
Vocabulário
[pt] ENSINO DE LINGUA ESTRANGEIRA
Vocabulário
[pt] COMPETENCIA INTERACIONAL
Vocabulário
[pt] JEITINHO
Vocabulário
[pt] LINGUA EM USO
Vocabulário
[pt] PL2E
Vocabulário
[en] FOREIGN LANGUAGE TEACHING
Vocabulário
[en] INTERACTIONAL COMPETENCE
Vocabulário
[en] JEITINHO
Vocabulário
[en] LANGUAGE IN USE
Vocabulário
[en] PL2E
Resumo
[pt] Esse trabalho trata não só de recursos culturais e estratégias de polidez empregados na interação, enfocando o jeitinho como uma provável estratégia de polidez do português brasileiro, mas também da necessidade de ensino desses meios em aula de língua estrangeira, como ferramenta de desenvolvimento da comunicação interacional do falante-aprendiz. O corpus deste trabalho é composto de três episódios de Porta dos Fundos, produtora de vídeos de comédia veiculados na internet, analisados sob a luz do arcabouço teórico que sustenta esta pesquisa, a saber: Estudos Culturais (Bennett, 1998; Kramsch, 1996), Teoria da Polidez (Brown e Levinson, 1987[1978]; Goffman, 1967) e Teoria dos Atos de Fala (Austin, 1990[1962]; Searle, 1981[1969]). A proposta didática apresentada aborda aspectos interacionais em aula de PL2E, de modo que possa atuar como instrumento de promoção da capacidade interacional de um falante não-nativo, permitindo a ele alcançar a realização da interação em que está envolvido.
Resumo
[en] This article aims to present not only cultural resources and politeness strategies used in the interaction, focusing on jeitinho as a probable politeness strategy in Brazilian Portuguese, but also the need to teach these means in a second language class, as a way of improving the learner interactional communication. The corpus of this work consists of three episodes of Porta dos Fundos, comedy videos on the internet, analyzed based
on the theoretical framework that supports this research, which are: Cultural Studies (Bennett, 1998; Kramsch, 1996), Theory of Politeness (Brown and Levinson, 1987 [1978]; Goffman, 1967) and Theory of Speech Acts (Austin, 1990[1962]; Searle, 1981[1969]). A didactic proposal addresses interactional aspects in Portuguese as Second Language, so that they can improve the interactive capacity of a non-native speaker,
allowing him to achieve properly the interaction in which he is involved.
Catalogação
2020-07-23
Tipo
[pt] TEXTO
Formato
application/pdf
Idioma(s)
PORTUGUÊS
Referência [pt]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=49025@1
Referência [en]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=49025@2
Referência DOI
https://doi.org/10.17771/PUCRio.PLE.49025
Arquivos do conteúdo
NA ÍNTEGRA PDF