Título
[pt] PRÁTICAS TRANSLÍNGUES E TRANSCULTURAIS NO ENSINO DE PLE
Título
[en] TRANSLINGUAL AND TRANSCULTURAL PRACTICES IN PLE EDUCATION
Autor
[pt] ANA CLAUDIA PETERS SALGADO
Autor
[pt] ANA CAROLINA FONTANA DE OLIVEIRA
Autor
[pt] RAFAEL JEFFERSON FERNANDES
Vocabulário
[pt] LINGUISTICA APLICADA
Vocabulário
[pt] TRANSCULTURAL
Vocabulário
[pt] PRATICAS TRANSLINGUES
Vocabulário
[pt] PLE
Vocabulário
[en] APPLIED LINGUISTICS
Vocabulário
[en] TRANSCULTURAL
Vocabulário
[en] TRANSLINGUAL PRACTICES
Resumo
[pt] Com o avanço da globalização (KUMARAVADIVELU, 2006), associado ao crescimento econômico do Brasil, observamos um número crescente de pessoas que buscam aprender e conhecer a língua e a cultura brasileira. Dessa forma, percebe-se um aumento de programas acadêmicos interinstitucionais, que promovem fluxos transnacionais de pessoas e privilegiam o contato entre universidades brasileiras e outras universidades ao redor do mundo. Como reflexo dessas novas mobilidades, nota-se uma maior facilidade de intercâmbio de
estudantes que, ao chegarem a um novo país, trazem consigo culturas e línguas que entram em contato com outras. Assim, sob a ótica da linguística aplicada, este artigo tem por objetivo refletir a cerca da importância de criarmos espaços didáticos translíngues (CANAGARAJAH, 2013) que abranjam os diversos repertórios linguísticos (RYMES, 2010) que constituem a sala de aula de PLE.
Resumo
[en] With the advancement of globalization (KUMARAVADIVELU, 2006), associated with the economic growth of Brazil, we observe an increasing number of people who seek to learn and know the Brazilian language and culture. In this way, there is an increase in interinstitutional academic programs that promote transnational flows of people and privilege the contact between Brazilian universities and other universities around the world. As a reflection of these new motilities, it is easier to exchange students whom, when they arrive in a new country, bring with them cultures and languages that come into contact with others. Thus, from the
perspective of applied linguistics, this article aims to reflect the importance of creating translingual didactic spaces (CANAGARAJAH, 2013) that cover the different linguistic repertoires (RYMES, 2010) that constitute the PLE classroom.
Catalogação
2019-11-21
Tipo
[pt] TEXTO
Formato
application/pdf
Idioma(s)
PORTUGUÊS
Referência [pt]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=45962@1
Referência [en]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=45962@2
Referência DOI
https://doi.org/10.17771/PUCRio.PLE.45962
Arquivos do conteúdo
NA ÍNTEGRA PDF