Maxwell Para Simples Indexação

Título
[pt] NEM TUDO QUE RELUZ É OURO: PROBLEMAS INTERACIONAIS CAUSADOS POR HETEROSSEMÂNTICOS PARA APRENDIZES HISPANOFALANTES DE PLE

Título
[es] NO TODO LO QUE BRILLA ES ORO: PROBLEMAS DE INTERACCIÓN CAUSADOS POR FALSOS AMIGOS PARA LOS APRENDICES HISPANOHABLANTES DE PLE

Título
[en] NOT ALL THAT GLITTERS IS GOLD: INTERACTIVE PROBLEMS CAUSED BY FALSE FRIENDS FOR PLE HISPANIC LEARNERS

Autor
[pt] EDSON VELAME JUNIOR

Vocabulário
[pt] INTERCULTURALISMO

Vocabulário
[pt] PORTUGUES E ESPANHOL

Vocabulário
[pt] PALAVRAS HETEROSSEMANTICAS

Vocabulário
[pt] PL2E

Vocabulário
[en] INTERCULTURAL STUDIES

Vocabulário
[en] PORTUGUESE AND SPANISH

Vocabulário
[en] FALSE FRIENDS

Vocabulário
[en] PL2E

Resumo
[pt] Este trabalho propõe discutir teoricamente o impacto que alguns falsos cognatos podem causar na interação entre brasileiros e hispanofalantes, devendo o professor de PLE assumir uma postura intercultural e, desta forma, levar o seu aprendiz a ser o protagonista nesse espaço de ensino-aprendizagem. Esse processo promove uma maior conscientização das diferenças linguísticas-culturais no ensino de PLE para hispanofalantes. Os pressupostos teóricos estarão pautados nas semelhanças históricas e linguísticas entre o Português e o Espanhol discutidos por Sweet (1964), Takeuchi (1980), Almeida Filho (2001), SanchézÉlez (1989), Ilari (200), entre outros; na definição de palavras heterossemânticas em Bechara (1998), Leiva (1994), Vita (2005), Ortiz Alvarez (2002) e Weinreich (1968); no conceito de lexicultura em Matos (2008), Kecskes (2015), Biderman (2006) e Barbosa (2009). E, por fim, no conceito de interculturalidade em Kecskes (2015) e Mendes (2004).

Resumo
[en] This paper proposes a theoretically discuss about the impact that some false friends may cause in the interaction between Brazilians and Hispanic learners. Thus, the PFL teacher should take an intercultural approach and, in this way, lead his apprentice to be the protagonist in this hole teaching-learning space. This process provides a greater awareness of linguistic and cultural differences in PFL teaching for Spanish speakers. For this end, we will go through a brief theoretical tour on the historical and linguistic similarities between Portuguese and Spanish as found in Sweet (1964), Takeuchi (1980), Almeida Filho (2001), Sanchéz-Élez (1989), Ilari (200), and others; on heterosemantic words or false friends in Bechara (1998), Leiva (1994), Vita (2005), Ortiz Alvarez (2002) and Weinreich (1968); on lexicultural concepts in Matos (2008), Kecskes (2015), Biderman (2006) and Barbosa (2009). And, finally, on interculturalism in Kecskes (2015) and Mendes (2004).

Resumo
[es] En este trabajo nos proponemos discutir teóricamente el impacto que pueden llegar a causar los falsos amigos en la interacción entre brasileños e hispanohablantes. De esa manera, el profesor de PLE debe adoptar una postura intercultural para que su aprendiz se pueda convertir en protagonista dentro de ese espacio de enseñanza-aprendizaje. Este proceso nos incentiva a ser aún más conscientes de las diferencias lingüísticas-culturales en la enseñanza de PLE para los hispanohablantes. Los presupuestos teóricos se basan en las semejanzas históricas y lingüísticas entre el portugués y el español discutidos por Sweet (1964) Takeuchi (1980), Almeida Filho (2001), Sánchez-Élez (1989), Ilari (200), entre otros; en la definición de palabras heterosemánticas en Bechara (1998), Leiva (1994), Vita (2005), Ortiz Alvarez (2002) y Weinreich (1968); en el concepto de lexicultura en Matos (2008), Kecskes (2015), Biderman (2006) y Barbosa (2009). Y, por último, en el concepto de interculturalidad en Kecskes (2015) y Mendes (2004).

Catalogação
2019-03-18

Tipo
[pt] TEXTO

Formato
application/pdf

Idioma(s)
PORTUGUÊS

Referência [pt]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=37370@1

Referência [en]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=37370@2

Referência [es]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=37370@4

Referência DOI
https://doi.org/10.17771/PUCRio.PLE.37370


Arquivos do conteúdo
NA ÍNTEGRA PDF