Título
[pt] A LUTA FEMINISTA NA/PELA LINGUAGEM: APONTAMENTOS PARA UMA TRADUÇÃO DE LIVES OF GIRLS AND WOMEN
Título
[en] THE FEMINIST STRUGGLE IN/FOR LANGUAGE: BRIEF NOTES FOR A TRANSLATION OF LIVES OF GIRLS AND WOMEN
Autor
[pt] BEATRIZ GREGORIO DOS SANTOS
Autor
[pt] ERICA LIMA
Vocabulário
[pt] FEMINISMO
Vocabulário
[pt] LIVES OF GIRLS AND WOMEN
Vocabulário
[pt] ALICE MUNRO
Vocabulário
[pt] TRADUCAO FEMINISTA
Vocabulário
[en] FEMINISM
Vocabulário
[en] LIVES OF GIRLS AND WOMEN
Vocabulário
[en] ALICE MUNRO
Vocabulário
[en] FEMINIST TRANSLATION
Resumo
[pt] Este trabalho objetiva retomar o contexto e características das propostas canadenses feministas de tradução, elaboradas por Simon (1996), von Flotow (1997), entre outras. Em seguida, apresenta-se alguns aspectos do conto Lives of Girls and Women, de Alice Munro, também relacionados ao feminismo. Por fim, propõe-se um projeto de tradução feminista para o conto, discutindo o papel da tradução e o poder da linguagem para as mudanças sociais e políticas.
Resumo
[en] This paper summarizes the context and characteristics of the Canadian feminist proposals for translation developed by Simon (1996), von Flotow (1997), and others. Subsequently, some features of Alice Munro s short story Lives of Girls and Women, which also deal with feminist issues, are presented. Finally, a feminist translation project for the short story is proposed, discussing the role of translation and the power of language to bring about social and political change.
Catalogação
2018-06-25
Tipo
[pt] TEXTO
Formato
application/pdf
Idioma(s)
PORTUGUÊS
Referência [pt]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=34233@1
Referência [en]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=34233@2
Referência DOI
https://doi.org/10.17771/PUCRio.escrita.34233
Arquivos do conteúdo
NA ÍNTEGRA PDF