Maxwell Para Simples Indexação

Título
[pt] O CAMPO MINADO DA REPRESENTAÇÃO DO OUTRO NO CINEMA BRASILEIRO CONTEMPORÂNEO

Título
[en] THE MINEFIELD OF REPRESENTATION OF THE OTHER IN CONTEMPORARY BRAZILIAN CINEMA

Autor
[pt] EDUARDO MIRANDA SILVA

Vocabulário
[pt] NARRATIVA

Vocabulário
[pt] PRIMEIRA PESSOA

Vocabulário
[pt] CINEASTA-INTELECTUAL

Vocabulário
[pt] CINEMA

Vocabulário
[pt] CINEMA BRASILEIRO

Vocabulário
[pt] LITERATURA

Vocabulário
[en] NARRATIVE

Vocabulário
[en] MOVIE

Vocabulário
[en] BRAZILIAN CINEMA

Vocabulário
[en] LITERATURE

Resumo
[pt] Esta tese volta-se para a problematização do papel do cineasta como tradutor de demandas sociais no cinema brasileiro contemporâneo, tendo em vista o que se convencionou chamar, a partir dos anos de 1970, de virada antropológica da narrativa cinematográfica. Investiga-se a construção da narrativa em primeira pessoa na ficção do cinema brasileiro pós Retomada, levando em conta a crítica que se fez à voz do saber e ao uso da terceira pessoa, predominantes no discurso do Cinema Novo: isto é, num período em que as artes caminhavam em consonância com um projeto coletivo e igualitário de nação. No intuito de refletir sobre a relação entre opções estéticas e políticas no que diz respeito às práticas de enunciação, a tese privilegiou filmes baseados em obras literárias que suscitam o questionamento do lugar de fala do narrador (A Hora da estrela, Abril despedaçado e Cidade de Deus) e pares de filmes a partir dos quais se pode caracterizar o movimento pendular da produção contemporânea entre o cineasta-intelectual que arroga para si o papel de falar sobre e pelo outro e o cineasta-etnógrafo que cede espaço para a fala do outro de classe. Os pares Tropa de elite e Notícias de uma guerra particular, Carandiru e O Prisioneiro da grade de ferro e, por último, Cinco vezes favela e 5X favela – Agora por nós mesmos foram analisados à luz das questões levantadas.

Resumo
[en] The thesis turned its attention to questioning the role of the filmmaker as a translator of social demands in contemporary Brazilian cinema, specifically 1970 s anthropological approach of narrative film. The work investigates the construction of the first-person narrative in Brazilian cinema after the so-called Retomada, taking into account the criticism of the voice of God and the use of the third person, which are predominant in the speech of the Brazilian movement Cinema Novo: That is, a period in which the arts were in line with a collective and egalitarian notion of nation. In order to discuss the relationship between aesthetic approaches and policies with regard to the statement of these practices, the thesis focused on films based on literary works that raise the question of the place of the narrator (Hour of the Star, Behind the Sun and City of God) and pairs of films from which one can characterize the pendulum of contemporary production between the filmmaker-intellectual who apropriate to themselves the role of talking about and for each other, and the filmmaker-ethnographer, that provides room for the speech of another class. The films Elite Squad and News From a Personal War, Carandiru and Prisioneiro da grade de ferro, and finally Cinco vezes favela and 5X Favela - Now by Ourselves were analyzed in the light of the issues raised.

Orientador(es)
VERA LUCIA FOLLAIN DE FIGUEIREDO

Banca
PAULO ROBERTO TONANI DO PATROCINIO

Banca
RENATO CORDEIRO GOMES

Banca
VERA LUCIA FOLLAIN DE FIGUEIREDO

Banca
SERGIO LUIZ RIBEIRO MOTA

Banca
GIOVANNA FERREIRA DEALTRY

Catalogação
2017-03-31

Apresentação
2015-05-15

Tipo
[pt] TEXTO

Formato
application/pdf

Idioma(s)
PORTUGUÊS

Referência [pt]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=29541@1

Referência [en]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=29541@2

Referência DOI
https://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.29541


Arquivos do conteúdo
NA ÍNTEGRA PDF