Título
[pt] A COMPAIXÃO DE JESUS COM A MÃE VIÚVA DE NAIM (LC 7,11-17): O EMPREGO DO VERBO SPLANGXIZOMAI NA PERÍCOPE E NO EVANGELHO DE LUCAS
Título
[en] THE COMPASSION OF JESUS FOR THE WIDOWED MOTHER OF NAIM (LK 7:11-17): THE USE OF THE VERB SPLANGXIZOMAI IN THE PERICOPE AND IN THE GOSPEL OF LUKE
Autor
[pt] ILDO PERONDI
Vocabulário
[pt] COMPAIXAO
Vocabulário
[pt] NAIM
Vocabulário
[pt] VISITA
Vocabulário
[pt] VIUVA
Vocabulário
[pt] REANIMACAO
Vocabulário
[pt] LUCAS
Vocabulário
[pt] SPLANGXIZOMAI
Vocabulário
[pt] PROFETA
Vocabulário
[pt] POVO
Vocabulário
[pt] JESUS
Vocabulário
[pt] MULTIDAO
Vocabulário
[en] COMPASSION
Vocabulário
[en] NAIN
Vocabulário
[en] VISIT
Vocabulário
[en] WIDOW
Vocabulário
[en] REANIMATION
Vocabulário
[en] LUKE
Vocabulário
[en] SPLANGXIZOMAI
Vocabulário
[en] PROFET
Vocabulário
[en] PEOPLE
Vocabulário
[en] JESUS
Vocabulário
[en] MULTITUDE
Resumo
[pt] Esta pesquisa é um estudo e análise do relato de Lc 7,11-17, mais conhecido como a ressurreição do filho da viúva de Naim, procurando entender o sentimento de compaixão de Jesus ao ver a mãe viúva que estava levando seu único filho para ser sepultado. Este sentimento foi definido por Lucas com o emprego do verbo splangxizomai (ser movido de compaixão). Foram estudados os critérios para o emprego deste verbo na perícope e nas demais ocorrências no Evangelho de Lucas. Para a análise e interpretação de Lc 7,11-17 foram utilizados elementos essenciais do método histórico-crítico. Portanto, foi feita a análise diacrônica do texto e, ao analisar a forma com que Lucas emprega o verbo splangxizomai em seu Evangelho, a análise foi sincrônica, considerando o texto em sua forma final e revelando o caminho de provocação do leitor que é desenhado pela estrutura de Lc 7,11-17 ligada ao Evangelho como um todo. Nossa pesquisa valorizou os estudos diacrônicos fazendo a interface com os estudos sincrônicos e análises intertextuais. Os resultados alcançados foram uma melhor compreensão do relato, evidenciando que o fato de Jesus ter sido movido de compaixão diante da mãe viúva resultou na solução do problema. Com a sua palavra Jesus reanimou o jovem morto e o entregou à sua mãe e as multidões reconheceram o episódio co-mo uma visita de Deus ao seu povo. Demonstramos que ao empregar o verbo splangxizomai Lucas o fez conscientemente e coerentemente utilizando critérios literários e com seu próprio estilo narrativo, onde o mesmo funciona como turning point, isto é, como ponto de mutação e serve de modelo para o uso do verbo nas demais passagens do Evangelho (Lc 10,33 e 15,20).
Resumo
[en] This research is a study and analysis of Lk 7:11-17, well-known as the resurrection of the widow s son at Nain, aiming to understand the feeling of compassion felt by Jesus after seeing the widowed mother on her way to bury her only son. That feeling was well portrayed by Luke by the use of the verb splangxizomai (being moved by compassion). The criteria for the use of this verb in the pericope as well as in the other occurrences in the Gospel of Luke are studied. For the analysis and interpretation of Lk 7:11-17, essential elements of the historical-critic method are used. Thus, a diachronic analysis of the text is made and by analyzing the way Luke uses the verb splangxizomai in his Gospel, the analysis is synchronic, considering the text in its final form and revealing the elements used to provoke the reader, within the structure of Lk 7:11-17 and linked to the Gospel as a whole. Our research values the diachronic studies through their interfacing with synchronic studies and intertextual analyses. The results achieved lead to a better understanding of the narrative, highlighting that the fact of Jesus being moved with compassion by the situation of the widowed mother resulted in the solution of the problem. With his word, Jesus reanimated the dead young man and returned him to his mother. With this, the crowds recognized the episode as a visit of God to his people. We demonstrate that the use of the verb splangxizomai by Luke was conscious and consistent, using literary criteria and his own narrative style, functioning as a turning point, a point of change, and serving as a model for the further use of the verb in other passages of the Gospel (Lk 10:33 and 15:20).
Orientador(es)
ISIDORO MAZZAROLO
Banca
ISIDORO MAZZAROLO
Banca
VICENTE ARTUSO
Banca
LEONARDO AGOSTINI FERNANDES
Banca
CARLOS FREDERICO SCHLAEPFER
Banca
JOSE OTACIO OLIVEIRA GUEDES
Catalogação
2016-04-06
Apresentação
2015-09-17
Tipo
[pt] TEXTO
Formato
application/pdf
Idioma(s)
PORTUGUÊS
Referência [pt]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=26090@1
Referência [en]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=26090@2
Referência DOI
https://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.26090
Arquivos do conteúdo
NA ÍNTEGRA PDF