Maxwell Para Simples Indexação

Título
[pt] A CHAVE DE CASA: EXPERIMENTOS COM A HERANÇA FAMILIAR E LITERÁRIA

Título
[fr] LA CLÉ DE LA MAISON: EXPÉRIMENTATIONS SUR L´HÉRITAGE FAMILIAL ET LITTÉRAIRE

Autor
[pt] TATIANA SALEM LEVY

Vocabulário
[pt] IMIGRACAO

Vocabulário
[pt] AUTO-FICCAO

Vocabulário
[pt] HERANCA

Vocabulário
[fr] IMMIGRATION

Vocabulário
[fr] AUTO-FICTION

Vocabulário
[fr] HERITAGE

Resumo
[pt] A tese é constituída de duas partes, uma ficcional, a outra ensaística. A primeira é um romance de auto-ficção composto por quatro narrativas que se entrecruzam. Em busca de um sentido para seu corpo paralisado, a personagem faz uma viagem de retorno às origens, tentando encontrar a casa onde o avô morava na Turquia. Paralelamente a essa história, outras duas narrativas desenham diferentes possibilidades de resposta à sua paralisia: a morte da mãe e uma história de amor violenta. Há ainda uma quarta narrativa que conta o passado do seu avô, que veio para o Brasil aos vinte anos, e da sua mãe, que foi torturada e exilada durante a ditadura. O ensaio, por sua vez, aborda o percurso de doutorado, explicitando como a tese se transformou em romance e defendendo essa escolha como uma posição política. Num segundo momento, discute-se a idéia de herança familiar e herança literária, mostrando as tarefas contraditórias que elas implicam: receber e escolher, acolher o que é anterior a nós e interpretá-lo. Por último, discute-se o conceito de auto-fição, gênero literário que coloca em questão os limites entre ficção e realidade.

Resumo
[fr] La thèse est constituée de deux parties: une fiction et un essai. La première est un roman d´auto-fiction composé de quatre narrations qui s´entremêlent. Afin de comprendre le pourquoi de la paralysie de son corps, le personnage principal (une jeune femme) entreprend de faire un voyage de retour à ses origines, à la recherche de la maison où vivait son grand-père, en Turquie. Parallèlement à cette histoire, deux autres narrations apportent différentes possibilités de réponse à sa paralysie: la mort de sa mère et une histoire d´amour violente. La quatrième narration évoque le passé de son grand-père, venu de Turquie au Brésil à l´âge de vingt ans, et de sa mère, torturée et exilée pendant la dictature brésilienne. L´essai, quant à lui, aborde le parcours du doctorat, en expliquant comment la thèse s´est transformée en roman, et en faisant un parti pris politique. Dans la deuxième partie, il est question d´héritage familial et d´héritage littéraire et de la manière dont ces deux héritages nous mettent face à des enjeux contradictoires: recevoir et choisir, accueillir ce qui est antérieur à soi et l´interpréter. Enfin, le concept d´auto-fiction est analysé comme genre littéraire ainsi que les limites de ce genre: entre fiction et réalité.

Orientador(es)
MARILIA ROTHIER CARDOSO

Coorientador(es)
ROSANA KOHL BINES

Banca
MARILIA ROTHIER CARDOSO

Banca
ÍTALO MORICONI JÚNIOR

Banca
ANA CRISTINA DE REZENDE CHIARA

Banca
ANA PAULA VEIGA KIFFER

Banca
ROSANA KOHL BINES

Banca
JOEL BIRMAN

Catalogação
2007-07-16

Apresentação
2007-03-23

Tipo
[pt] TEXTO

Formato
application/pdf

Formato
application/pdf

Formato
application/pdf

Formato
application/pdf

Idioma(s)
PORTUGUÊS

Referência [pt]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=10128@1

Referência [fr]
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=10128@3

Referência DOI
https://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.10128


Arquivos do conteúdo
CAPA, AGRADECIMENTO, RESUMO, RÉSUMÉ E SUMÁRIO PDF
PARTE I PDF
PARTE II PDF
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS PDF