$$\newcommand{\bra}[1]{\left<#1\right|}\newcommand{\ket}[1]{\left|#1\right>}\newcommand{\bk}[2]{\left<#1\middle|#2\right>}\newcommand{\bke}[3]{\left<#1\middle|#2\middle|#3\right>}$$
X
INFORMAÇÕES SOBRE DIREITOS AUTORAIS


As obras disponibilizadas nesta Biblioteca Digital foram publicadas sob expressa autorização dos respectivos autores, em conformidade com a Lei 9610/98.

A consulta aos textos, permitida por seus respectivos autores, é livre, bem como a impressão de trechos ou de um exemplar completo exclusivamente para uso próprio. Não são permitidas a impressão e a reprodução de obras completas com qualquer outra finalidade que não o uso próprio de quem imprime.

A reprodução de pequenos trechos, na forma de citações em trabalhos de terceiros que não o próprio autor do texto consultado,é permitida, na medida justificada para a compreeensão da citação e mediante a informação, junto à citação, do nome do autor do texto original, bem como da fonte da pesquisa.

A violação de direitos autorais é passível de sanções civis e penais.
Coleção Digital

Avançada


Estatísticas |



Título: POR UMA PEDAGOGIA CRITICA DE TRADUÇÃO
Autor: MONIQUE PFAU
Instituição:  -
Colaborador(es):  -
Nº do Conteudo: 62849
Catalogação:  13/06/2023 Idioma(s):  PORTUGUÊS - BRASIL
Tipo:  TEXTO Subtipo:  ARTIGO
Natureza:  PUBLICAÇÃO
Nota:  Todos os dados constantes dos documentos são de inteira responsabilidade de seus autores. Os dados utilizados nas descrições dos documentos estão em conformidade com os sistemas da administração da PUC-Rio.
Referência [pt]:  https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=62849@1
Referência [en]:  https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=62849@2
Referência DOI:  https://doi.org/10.17771/PUCRio.TradRev.62849

Resumo:
Este artigo propõe uma reflexão sobre a pedagogia crítica (FREIRE, 2021) no ensino de tradução através de uma análise de seus preceitos junto a pesquisas sobre formação de tradutoras/es baseadas em questões sociais (PYM, 2020). A partir de um modelo holístico de competência tradutória (HURTADO ALBIR, 2020), esboça-se uma noção para diagnosticar as realidades sociais e assim começar a pensar nas especificidades e necessidades das/os alunas/os e seus meios sociais em uma visão transformativa. A pedagogia crítica da tradução deve estar voltada para a emergência do conhecimento oriundo dos saberes já existentes da comunidade em uma perspectiva intercultural.

Descrição Arquivo
NA ÍNTEGRA  PDF
Logo maxwell Agora você pode usar seu login do SAU no Maxwell!!
Fechar Janela



* Esqueceu a senha:
Senha SAU, clique aqui
Senha Maxwell, clique aqui