$$\newcommand{\bra}[1]{\left<#1\right|}\newcommand{\ket}[1]{\left|#1\right>}\newcommand{\bk}[2]{\left<#1\middle|#2\right>}\newcommand{\bke}[3]{\left<#1\middle|#2\middle|#3\right>}$$
X
INFORMAÇÕES SOBRE DIREITOS AUTORAIS


As obras disponibilizadas nesta Biblioteca Digital foram publicadas sob expressa autorização dos respectivos autores, em conformidade com a Lei 9610/98.

A consulta aos textos, permitida por seus respectivos autores, é livre, bem como a impressão de trechos ou de um exemplar completo exclusivamente para uso próprio. Não são permitidas a impressão e a reprodução de obras completas com qualquer outra finalidade que não o uso próprio de quem imprime.

A reprodução de pequenos trechos, na forma de citações em trabalhos de terceiros que não o próprio autor do texto consultado,é permitida, na medida justificada para a compreeensão da citação e mediante a informação, junto à citação, do nome do autor do texto original, bem como da fonte da pesquisa.

A violação de direitos autorais é passível de sanções civis e penais.
Coleção Digital

Avançada


Estatísticas |



Título: WAYS OF SUPPORTING TEAMWORK DURING REMOTE SIMULTANEOUS INTERPRETING FROM PORTUGUESE INTO BRAZILIAN SIGN LANGUAGE
Autor: TIAGO COIMBRA NOGUEIRA
MARCUS VINICIUS BATISTA NASCIMENTO
Instituição:  -
Colaborador(es):  -
Nº do Conteudo: 61347
Catalogação:  22/11/2022 Idioma(s):  PORTUGUESE - BRAZIL
Tipo:  TEXT Subtipo:  PAPER
Nota:  Todos os dados constantes dos documentos são de inteira responsabilidade de seus autores. Os dados utilizados nas descrições dos documentos estão em conformidade com os sistemas da administração da PUC-Rio.
Referência [pt]:  https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=61347@1
Referência [en]:  https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=61347@2
Referência DOI:  https://doi.org/10.17771/PUCRio.TradRev.61347

Resumo:
This article discusses teamwork in remote simultaneous interpreting during the COVID-19 pandemic. The objective is to present a descriptive analysis of the types of support used by a team of interpreters during a conference based on the types of support described by Nogueira (2016). The authors found the following support strategies: complement, interpretation confirmation, interpretation suggestion, clarification, correction and also, given the characteristics of remote simultaneous interpretation, a type of support not previously described that was called information about internet connection.

Descrição Arquivo
COMPLETE  PDF
Logo maxwell Agora você pode usar seu login do SAU no Maxwell!!
Fechar Janela



* Esqueceu a senha:
Senha SAU, clique aqui
Senha Maxwell, clique aqui