XINFORMAÇÕES SOBRE DIREITOS AUTORAIS
As obras disponibilizadas nesta Biblioteca Digital foram publicadas sob expressa autorização dos respectivos autores, em conformidade com a Lei 9610/98.
A consulta aos textos, permitida por seus respectivos autores, é livre, bem como a impressão de trechos ou de um exemplar completo exclusivamente para uso próprio. Não são permitidas a impressão e a reprodução de obras completas com qualquer outra finalidade que não o uso próprio de quem imprime.
A reprodução de pequenos trechos, na forma de citações em trabalhos de terceiros que não o próprio autor do texto consultado,é permitida, na medida justificada para a compreeensão da citação e mediante a informação, junto à citação, do nome do autor do texto original, bem como da fonte da pesquisa.
A violação de direitos autorais é passível de sanções civis e penais.
As obras disponibilizadas nesta Biblioteca Digital foram publicadas sob expressa autorização dos respectivos autores, em conformidade com a Lei 9610/98.
A consulta aos textos, permitida por seus respectivos autores, é livre, bem como a impressão de trechos ou de um exemplar completo exclusivamente para uso próprio. Não são permitidas a impressão e a reprodução de obras completas com qualquer outra finalidade que não o uso próprio de quem imprime.
A reprodução de pequenos trechos, na forma de citações em trabalhos de terceiros que não o próprio autor do texto consultado,é permitida, na medida justificada para a compreeensão da citação e mediante a informação, junto à citação, do nome do autor do texto original, bem como da fonte da pesquisa.
A violação de direitos autorais é passível de sanções civis e penais.
Coleção Digital
Título: THEME, SUBJECT AND AGENT: PORTUGUESE PASSIVE VOICE IN SISTEMICFUNCTIONAL PERSPECTIVE Autor: HELENA FERES HAWAD
Instituição: PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO - PUC-RIO
Colaborador(es):
MARIA DO CARMO LEITE DE OLIVEIRA - ADVISOR
Nº do Conteudo: 3560
Catalogação: 03/06/2003 Idioma(s): PORTUGUESE - BRAZIL
Tipo: TEXT Subtipo: THESIS
Natureza: SCHOLARLY PUBLICATION
Nota: Todos os dados constantes dos documentos são de inteira responsabilidade de seus autores. Os dados utilizados nas descrições dos documentos estão em conformidade com os sistemas da administração da PUC-Rio.
Referência [pt]: https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=3560@1
Referência [en]: https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=3560@2
Referência DOI: https://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.3560
Resumo:
Título: THEME, SUBJECT AND AGENT: PORTUGUESE PASSIVE VOICE IN SISTEMICFUNCTIONAL PERSPECTIVE Autor: HELENA FERES HAWAD
Nº do Conteudo: 3560
Catalogação: 03/06/2003 Idioma(s): PORTUGUESE - BRAZIL
Tipo: TEXT Subtipo: THESIS
Natureza: SCHOLARLY PUBLICATION
Nota: Todos os dados constantes dos documentos são de inteira responsabilidade de seus autores. Os dados utilizados nas descrições dos documentos estão em conformidade com os sistemas da administração da PUC-Rio.
Referência [pt]: https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=3560@1
Referência [en]: https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=3560@2
Referência DOI: https://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.3560
Resumo:
The object of this work are the Portuguese grammatical
structures traditionally known as analytical passive
voice and synthetic (or pronominal) passive voice.
Considering their use in texts, the semantic similarities
and differences between them are analysed within a systemic-
functional framework. The study of these structures in
different journalistic genres - reports, editorials
and articles - reveals distributional differences, as
synthetic passive voice nearly does not occur in reports.
Taking this fact as evidence of the functional
nonequivalence between the two structures, the work studies
the meaning of their occurrences in context, in order to
identify the specific contribution of each type of
structure to the realization of the text meanings. The
meaning of each structure is thus analysed in its textual,
ideational and interpersonal components. In the textual
domain, analytical passive voice, which is characterized by
the conversion of the affected participant into Subject
and, consequently, into unmarked Theme, functions primarily
as a resource for placing given information before new
information, in the order of clause constituents. Synthetic
passive voice, on the contrary, does not bear this property
of turning a participant into Theme, once it is the Process
that occupies the clause first position in this structure.
In most of the occurrences of synthetic passive voice, the
constituent which would be the Subject of the correspondent
clause in analytical passive voice represents new
information. So, the two structures contribute in different
ways to the organization of the informational flow of the
text. In the ideational domain, there is, on the one
hand, a difference in the distribution of process types
between the structures. Synthetic passive voice is more
suitable for the representation of mental processes
than analytical passive voice. On the other hand, however,
it is in the ideational component that the two structures
share a semantic feature, as both of them allow
representation of a process without identification of the
Agent. Finally, in the interpersonal domain, the structures
are distinguished by the fact that synthetic passive voice
has indeterminate Subject, differently from analytical
passive voice. Indeterminate Subject, characterized by a
maximum indefiniteness of grammatical person, permits a
variety of meaning effects concerning the author`s and the
reader`s involvement. A characterization of analytical
passive voice and synthetic passive voice is thus proposed
in terms of semantic features, in a system of three
binary parameters, correspondent to the three systemic-
functional metafunctions. This analysis of meaning in
independent features allows a better understanding of
the specific semantic potential of each structure, as well
as of the functionality of each one in discourse.