XINFORMAÇÕES SOBRE DIREITOS AUTORAIS
As obras disponibilizadas nesta Biblioteca Digital foram publicadas sob expressa autorização dos respectivos autores, em conformidade com a Lei 9610/98.
A consulta aos textos, permitida por seus respectivos autores, é livre, bem como a impressão de trechos ou de um exemplar completo exclusivamente para uso próprio. Não são permitidas a impressão e a reprodução de obras completas com qualquer outra finalidade que não o uso próprio de quem imprime.
A reprodução de pequenos trechos, na forma de citações em trabalhos de terceiros que não o próprio autor do texto consultado,é permitida, na medida justificada para a compreeensão da citação e mediante a informação, junto à citação, do nome do autor do texto original, bem como da fonte da pesquisa.
A violação de direitos autorais é passível de sanções civis e penais.
As obras disponibilizadas nesta Biblioteca Digital foram publicadas sob expressa autorização dos respectivos autores, em conformidade com a Lei 9610/98.
A consulta aos textos, permitida por seus respectivos autores, é livre, bem como a impressão de trechos ou de um exemplar completo exclusivamente para uso próprio. Não são permitidas a impressão e a reprodução de obras completas com qualquer outra finalidade que não o uso próprio de quem imprime.
A reprodução de pequenos trechos, na forma de citações em trabalhos de terceiros que não o próprio autor do texto consultado,é permitida, na medida justificada para a compreeensão da citação e mediante a informação, junto à citação, do nome do autor do texto original, bem como da fonte da pesquisa.
A violação de direitos autorais é passível de sanções civis e penais.
Coleção Digital
Título: COMICS AND TRANSLATION MODALITIES: COMPARATIVE ANALYSIS OF BOLD TEXT IN DIFFERENT VERSIONS OF THE GRAPHIC NOVEL: BATMAN: THE KILLING JOKE Autor: LUIZ RICARDO GONSALEZ MICHELETTI
ROSA YOKOTA
Instituição: -
Colaborador(es):
-
Nº do Conteudo: 71257
Catalogação: 25/06/2025 Liberação: 24/07/2025 Idioma(s): PORTUGUESE - BRAZIL
Tipo: TEXT Subtipo: PAPER
Nota: Todos os dados constantes dos documentos são de inteira responsabilidade de seus autores. Os dados utilizados nas descrições dos documentos estão em conformidade com os sistemas da administração da PUC-Rio.
Referência [pt]: https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=71257&idi=1
Referência [en]: https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=71257&idi=2
Resumo:
Título: COMICS AND TRANSLATION MODALITIES: COMPARATIVE ANALYSIS OF BOLD TEXT IN DIFFERENT VERSIONS OF THE GRAPHIC NOVEL: BATMAN: THE KILLING JOKE Autor: LUIZ RICARDO GONSALEZ MICHELETTI
Nº do Conteudo: 71257
Catalogação: 25/06/2025 Liberação: 24/07/2025 Idioma(s): PORTUGUESE - BRAZIL
Tipo: TEXT Subtipo: PAPER
Nota: Todos os dados constantes dos documentos são de inteira responsabilidade de seus autores. Os dados utilizados nas descrições dos documentos estão em conformidade com os sistemas da administração da PUC-Rio.
Referência [pt]: https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=71257&idi=1
Referência [en]: https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=71257&idi=2
Resumo:
The paper compares the original version of the Graphic Novel Batman: The
Killing Joke with Brazilian Portuguese translations from the publishers Abril,
Panini and Opera Graphica, considering some Translation Modalities
proposed by Aubert (1998) and Micheletti (2023a): Omission, Addition,
Literal Translation, Transposition, Modulation, Adaptation, Inversion,
Alteration and Creation, also analyzing whether or not the bold text is
preserved in the works. As a result, changes were observed in the first
translation that remained in the later versions, modifying the intention and
meanings of the original version and the use of bold text that was partially
or never preserved.
Descrição | Arquivo |
COMPLETE |