XINFORMAÇÕES SOBRE DIREITOS AUTORAIS
As obras disponibilizadas nesta Biblioteca Digital foram publicadas sob expressa autorização dos respectivos autores, em conformidade com a Lei 9610/98.
A consulta aos textos, permitida por seus respectivos autores, é livre, bem como a impressão de trechos ou de um exemplar completo exclusivamente para uso próprio. Não são permitidas a impressão e a reprodução de obras completas com qualquer outra finalidade que não o uso próprio de quem imprime.
A reprodução de pequenos trechos, na forma de citações em trabalhos de terceiros que não o próprio autor do texto consultado,é permitida, na medida justificada para a compreeensão da citação e mediante a informação, junto à citação, do nome do autor do texto original, bem como da fonte da pesquisa.
A violação de direitos autorais é passível de sanções civis e penais.
As obras disponibilizadas nesta Biblioteca Digital foram publicadas sob expressa autorização dos respectivos autores, em conformidade com a Lei 9610/98.
A consulta aos textos, permitida por seus respectivos autores, é livre, bem como a impressão de trechos ou de um exemplar completo exclusivamente para uso próprio. Não são permitidas a impressão e a reprodução de obras completas com qualquer outra finalidade que não o uso próprio de quem imprime.
A reprodução de pequenos trechos, na forma de citações em trabalhos de terceiros que não o próprio autor do texto consultado,é permitida, na medida justificada para a compreeensão da citação e mediante a informação, junto à citação, do nome do autor do texto original, bem como da fonte da pesquisa.
A violação de direitos autorais é passível de sanções civis e penais.
Coleção Digital
Título: A ÉTICA DA INTERVENÇÃO IDEOLÓGICA NA TRADUÇÃO Autor: JULIA VARELLA NEMIROVSKY
Instituição: PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA DO RIO DE JANEIRO - PUC-RIO
Colaborador(es):
PAULO FERNANDO HENRIQUES BRITTO - ORIENTADOR
Nº do Conteudo: 32256
Catalogação: 07/12/2017 Idioma(s): PORTUGUÊS - BRASIL
Tipo: TEXTO Subtipo: TESE
Natureza: PUBLICAÇÃO ACADÊMICA
Nota: Todos os dados constantes dos documentos são de inteira responsabilidade de seus autores. Os dados utilizados nas descrições dos documentos estão em conformidade com os sistemas da administração da PUC-Rio.
Referência [pt]: https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=32256@1
Referência [en]: https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=32256@2
Referência DOI: https://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.32256
Resumo:
Título: A ÉTICA DA INTERVENÇÃO IDEOLÓGICA NA TRADUÇÃO Autor: JULIA VARELLA NEMIROVSKY
Nº do Conteudo: 32256
Catalogação: 07/12/2017 Idioma(s): PORTUGUÊS - BRASIL
Tipo: TEXTO Subtipo: TESE
Natureza: PUBLICAÇÃO ACADÊMICA
Nota: Todos os dados constantes dos documentos são de inteira responsabilidade de seus autores. Os dados utilizados nas descrições dos documentos estão em conformidade com os sistemas da administração da PUC-Rio.
Referência [pt]: https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=32256@1
Referência [en]: https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/colecao.php?strSecao=resultado&nrSeq=32256@2
Referência DOI: https://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.32256
Resumo:
Como lidar com a tradução de um texto cujo conteúdo conflita com as
convicções ideológicas do tradutor? Esta dissertação parte do fenômeno da tradução
feminista que despontou no Canadá na segunda metade do século passado para
discutir em que medida a intervenção ideológica deliberada no texto traduzido é
aceitável eticamente, e até que ponto essa intervenção pode realmente ser eficaz na
busca dos objetivos do profissional que a realiza. Para isso, é traçado um breve
percurso histórico da evolução das teorias relativistas, que encontra no pósestruturalismo
uma das suas mais recentes manifestações. Busca-se analisar em que
contexto o movimento de tradução feminista pôde prosperar, e entender a forma como
ele influenciou o modo de se pensar e de se praticar a tradução no Canada e em outros
países. No último capítulo, toma-se como base o trabalho de alguns dos principais
teóricos que trabalharam com o tema da ética no campo dos Estudos da Tradução para
discutir os diferentes fatores que tornariam aceitável (e desejável) ou não a
intervenção ideológica deliberada.
Descrição | Arquivo |
CAPA, AGRADECIMENTOS, RESUMO, ABSTRACT E SUMÁRIO | |
CAPÍTULO 1 | |
CAPÍTULO 2 | |
CAPÍTULO 3 | |
CAPÍTULO 4 | |
CAPÍTULO 5 | |
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS |